Песни для детей на английском с переводом на русский из мультфильма «Бременские музыканты» («The Bremen musicians»)

Один из способов изучать английский язык с удовольствием для детей – это разучивать и петь детские песни на английском языке. Особенно детям будет интересно повторять песни за знакомыми героями из привычных музыкальных мультфильмов, которые озвучили на английском языке. Один из таких мультфильмов — «Бременские музыканты» («The Bremen musicians») из серии «Твик DVD». Родителям остаётся купить диск с этими мультиками и петь вместе со своими детьми. Им понравится. Текст детских песен на английском языке и их перевод на русский язык представлен ниже.

01_Take a good advice

Примите хороший совет

02_Like a poor little nestling

Как бедный птенчик

03_We are ugly, mean and bad guys

Мы — уродливые, сердитые и плохие ребята

04_Our mission

Наша миссия

05_We are hot and ardent

Мы пылкие и горячие

06_I wish that the King

Я хочу, чтобы король

Детские песни на английском языке

01_Take a good advice Примите хороший совет
 
Take a good advice for once and join me, Примите хороший совет на этот раз и присоединяйтесь ко мне,
Pack your things and set off on a journey — Упакуйте свои вещи и отправляйтесь в поездку
With your friends your life is never boring, C Вашими друзьями Ваша жизнь никогда не будет скучной,
Wear your travel boots — and not to worry! Носите Ваши походные ботинки — и не волнуйтесь!
Wear your travel boots — and not to worry! Носите Ваши походные ботинки — и не волнуйтесь!
La-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля …
La-la-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля-ля …
Weah-weah-weah… Иа-иа-иа …
 
Promise not to ever let the good folks down, Обещайте никогда не подводить хороших людей,
Kindness, laughter, love and joy we spread around, Доброту, смех, любовь и радость мы сеем вокруг,
All the wealth and riches of a kingdom Все изобилие и богатство королевства
We would never ever trade for freedom, Мы никогда бы не променяли на свободу,
We would never ever trade for freedom! Мы никогда бы не променяли на свободу!
La-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля …
La-la-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля-ля …
Weah-weah-weah… Иа-иа-иа …
 
Grass of green we always see beneath our feet, Зелёный ковёр мы всегда видим под нашими ногами,
Skies of blue we always have above our heads – Небо голубизны у нас всегда над нашими головами –
Pine-trees skip us want to have the call nice Сосны пропускают нас, желая поприветствовать
We would never ever want a better life, Мы никогда не хотели бы лучшей жизни
We would never ever want a better life! Мы никогда не хотели бы лучшей жизни!
La-la-la-la-la…
La-la-la-la-la-la…
(3x)
Ля-ля-ля-ля-ля …
Ля-ля-ля-ля-ля-ля …
(3 раза)
Weah-weah-weah… Иа-иа-иа …
 
02_Like a poor little nestling Как бедный птенчик
 
La-la-la-la… Ля-ля-ля-ля …
La-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля …
Like a poor little nestling Как бедный птенчик
I am locked in a cage, Я заперта в клетке,
Life that’s outside the castle Жизнь, которая проходит за пределами замка,
Seems so tempting and strange… Кажется такой заманчивой и необыкновенной…
 
Soon a beautiful day breaks, Скоро красивый день прорвётся,
It is breaking my heart. Это разбивает моё сердце
For the princess my heart aches, Из-за принцессы мои сердечные боли,
With my princess I part… С моей принцессой я разлучён…
 
I’m the poor little nestling, Я бедный птенчик,
What has happened to me? Что происходит со мной?
I am bored in my castle, Я скучаю в своём замке,
How I wish to be free! Как я хочу стать свободной!
 
03_We are ugly, mean and bad guys Мы — уродливые, сердитые и плохие ребята
 
We are ugly, mean and bad guys, Мы — уродливые, сердитые и плохие ребята,
Never did one noble thing. Никогда не делали ничего благородного
We can make a pack of old cards Мы можем заставить колоду старых карт
Tell the future of the King. Раскрыть будущее Короля.
Oh la la, oh la la, О ля, ля, о ля, ля,
Tell… the future of the King. Раскрыть будущее Короля.
Oh la la, oh la la, eh-ha! О ля, ля, о ля, ля, эх-ха!
 
Tell the cards: the King will travel Скажите карты: Отправится ли Король
To a strange and far-off land. В незнакомые далёкие края.
We love gold and silver madly, Мы любим золото и серебро безумно,
And the King’s a wealthy man. А Король богатый человек.
Oh la la, oh la la, О ля, ля, о ля, ля
And… the King’s a wealthy man. А Король богатый человек.
Oh la la, oh la la, yeh-ha! О ля, ля, о ля, ля, эх-ха!
 
Now we know his card was covered, Теперь мы знаем, что его карта была бита,
And his soldiers got the heat, И его солдатам было горячо,
Operation will be covert, Операция пройдёт в тайне,
Good old cards — they never cheat. Старые добрые карты — никогда не  лгут.
Oh la la, oh la la, О ля, ля, о ля, ля
We will rob him, voila! Мы ограбим его, вот!
Oh la la, oh la la, О ля, ля, о ля, ля,
We will rob him, voila! Мы ограбим его, вот!
 
Cock-a-doodle-doo! Кукареку!
Mew! Мяу!
Weah-weah! Иа-иа-иа!
Bark-bark! Гав-гав!
04_Our mission Наша миссия
 
Our mission keeps us vigilant and proud, Наша миссия делает нас бдительными и гордыми,
So very proud! Очень гордыми!
So very proud! Очень гордыми!
So very proud! Очень гордыми!
The King can’t make a move Король не может сделать и шаг
without his Guard, без своей Охраны,
The planet shakes and turns beneath our feet! Планета содрогается и вертится под нашими ногами!
We’re always here, we’re always near our King! Мы всегда здесь, мы всегда около нашего Короля!
So early we rise and hurry! Так рано мы спешим подняться!
 
If a sparrow’s flying by — Если воробей пролетает мимо —
Get your cannon ready! Заряжай свою пушку!
If you see a little fly — Если видно маленькую муху —
Keep your rifle steady! Держите свою винтовку на готове!
 
Where goes the King — Куда идет, Король —
Is not for you to know, Вам не положено знать,
For you to know, Вам знать,
For you to know, Вам знать,
For you to know, Вам знать,
Where goes the King — Куда идет, Король –
Is where we also go. Туда и мы идём.
Our mission is to save his precious time Наша миссия — сберечь его драгоценное время
For stately matters he will have to mind. Для величественных дел, о которых он должен будет позаботиться.
 
So early we rise and hurry! Так рано мы спешим подняться!
 
If a sparrow’s flying by — Если воробей пролетает мимо —
Get your cannon ready! Заряжай свою пушку!
If you see a little fly — Если видно маленькую муху —
Keep your rifle steady! Держите свою винтовку на готове!
 
05_We are hot and ardent Мы пылкие и горячие
 
I’d like to note Я хотел бы отметить,
that we are hot and ardent, что мы пылкие и горячие,
And that we hate the weaklings and the cowards. И что мы ненавидим слабаков и трусов.
But we do like the people being sloppy Но зато нам нравится, когда люди плачут
And we like to kill people, И нам нравится убивать людей,
we like to kill people, нам нравится убивать людей,
Like to kill our people… Любим убивать наших людей…
And to kill out time! И убивать время!
 
The gang! And we are ba-ad! Банда! И мы плохие!
And we are bad! And we are mad! И мы плохие! И мы безумные!
Bang-bang! And you are de-ad! Пиф-паф! И Вы мертвы!
And you are dead! И Вы мертвы!
Bang-bang! And you are de-ad! Пиф-паф! И Вы мертвы!
And you are dead! И Вы мертвы!
 
And if we cross your way — И если мы попадаемся Вам на пути —
we bring you trouble, мы приносим Вам неприятности,
And if you disobey — И если Вы не повинуетесь —
You make it double! Вы их удвоите!
It’s gold we’re looking for — Золото — вот что мы ищем —
and we will get it. и мы получим его.
Don’t fool around with us, Не шутите с нами,
Don’t fool around, Не шутите,
Don’t fool around — Не шутите —
Or you’ll regret it! Или Вы пожалеете об этом!
 
The gang, and we are ba-ad! Банда, и мы — плохие!
And we are bad! And we are mad! И мы плохие! И мы безумные!
Bang-bang! And you are de-ad! Пиф-паф! И Вы мертвы!
And you are dead! И Вы мертвы!
Bang-bang! And you are de-ad! Пиф-паф! И Вы мертвы!
And you are dead! И Вы мертвы!
 
06_I wish that the King Я хочу, чтобы король
 
La-la-la… Ля-ля-ля …
La-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля …
La-la-la-la-la-la-la-la… Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля …
Wherever I travel, Куда бы я не отправился,
Whatever the way, Каким бы путём,
The Dark is my night, Темна моя ночь,
And dark is my day. И темен мой день.
I wish that the King Я желаю, чтобы Король
Would be ever so kind, Был бы настолько добр,
And give me the key И отдал бы мне ключ
To the princess’s heart! К сердцу принцессы!
 
For I’m not afraid of no one and no thing! Поскольку я не боюсь никого и ничего!
There isn’t a deed I won’t do for the King! Нет дела, которое я не сделаю для Короля!
Yes, I’m not afraid Да, я не боюсь
Of no one and no thing! Никого и ничего!
I’d do anything Я сделал бы что угодно
For the greatest of kings! Для величайшего из королей!
Оцените полезность статьи по 7-ми звездочной системе.
Просто кликните по нужной звездочке: 1-ая звездочка - 1 балл; 7-ая - 7 баллов.
 
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars (Всего оценок - 4, Средний балл: 5,50 из 7)
Загрузка...
 
Напишите о статье в своем блоге.
Используйте для входа кнопочку Вашей социальной сети!
 
 
 
 
Похожее в объявлениях:
 
Эти статьи нравятся большинству посетителей сайта:
Узнай первым все новости - подпишись на обновления сайта по e-mail!
 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


*