02_Fernando

ABBA
Перевод песни «Fernando» на русский язык Фернандо
Can you hear the drums Fernando? Ты слышишь барабаны, Фернандо?
I remember long ago Я помню, давным-давно,
another starry night like this Была другая похожая звёздная ночь
In the firelight Fernando В свете костра, Фернандо
You were humming to yourself Ты напевал про себя
and softly strumming your guitar и мягко бренчал на своей гитаре
I could hear the distant drums Я мог слышать отдалённый звук барабанов
And sounds of bugle calls И звуки горна
were coming from afar Доносились издалека.
   
They were closer now Fernando Потом они стали ближе, Фернандо,
Every hour every minute seemed Каждый час, каждая минута,
to last eternally Казалось, длилась вечно
I was so afraid Fernando Я так боялся, Фернандо
We were young and full of life Мы были молоды и полны жизни,
and none of us prepared to die И никто из нас не был готов умереть
And I’m not ashamed to say И мне не стыдно сказать,
The roar of guns and cannons Что от грохота ружей и пушек
almost made me cry Я почти заплакал.
There was something in the air that night Что-то было в воздухе в ту ночь.
The stars were bright, Fernando Звёзды сияли, Фернандо.
They were shining there for you and me Они светили тебе и мне.
For liberty, Fernando За свободу, Фернандо.
Though we never thought Хотя мы никогда не думали,
that we could lose Что можем проиграть,
There’s no regret сожалений нет
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо
   
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо
   
Now we’re old and grey Fernando Теперь мы старые и седые, Фернандо,
And since many years И уж много лет
I haven’t seen a rifle in your hand Я не видел винтовку в твоих руках.
Can you hear the drums Fernando? Ты слышишь барабаны, Фернандо?
Do you still recall the fateful night Ты всё ещё помнишь ту роковую ночь,
We crossed the Rio Grande? Когда мы пересекли Рио Гранде?
I can see it in your eyes Я вижу это в твоих глазах,
How proud you were to fight Как ты был горд сражаться
for freedom in this land За свободу в этой стране.
   
There was something in the air that night Что-то было в воздухе в ту ночь.
The stars were bright, Fernando Звёзды сияли, Фернандо.
They were shining there for you and me Они светили тебе и мне.
For liberty, Fernando За свободу, Фернандо.
Though we never thought Хотя мы никогда не думали,
that we could lose Что можем проиграть,
There’s no regret сожалений нет
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо.
   
There was something in the air that night Что-то было в воздухе в ту ночь.
The stars were bright, Fernando Звёзды сияли, Фернандо.
They were shining there for you and me Они светили тебе и мне.
For liberty, Fernando За свободу, Фернандо.
Though we never thought Хотя мы никогда не думали,
that we could lose Что можем проиграть,
There’s no regret сожалений нет
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо.
   
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо
   
If I had to do the same again Если бы мне пришлось сделать то же самое,
I would, my friend, Fernando Я бы сделал, друг мой, Фернандо
Оцените полезность статьи по 7-ми звездочной системе.
Просто кликните по нужной звездочке: 1-ая звездочка - 1 балл; 7-ая - 7 баллов.
 
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars (Пока никто не давал оценок. Вы можете стать первым.)
Загрузка...
 
Напишите о статье в своем блоге.
Используйте для входа кнопочку Вашей социальной сети!
 
 
 
 
Похожее в объявлениях:
 
Эти статьи нравятся большинству посетителей сайта:
Узнай первым все новости - подпишись на обновления сайта по e-mail!
 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*