Афоризмы про любовь на английском с переводом

Английские афоризмы – что означает это словосочетание. Рассмотрим это на простом примере. Мы часто используем слово любовь, не придавая ему конкретного значения. Мужчина и женщина нередко испытывают различные чувства друг к другу. Как же понять что это: любовь или влюбленность, а может быть вообще ненависть или другое чувство. Часто известные люди – английские писатели, поэты, драматурги и политики по прошествии своего жизненного опыта характеризуют то или иное явление короткой, но емкой английской фразой. Такие фразы о любви на английском называют афоризмами. Афоризмы на английском языке о любви, которые приведены ниже как раз и помогут нам понять испытывали ли мы в своей жизни такое чувство как любовь, а если еще не испытывали, то  испытав, понять это.

 Афоризмы на английском с переводом

Картинка: короткие афоризмы про любовь на английском

Better to have loved and lost, than not to have loved at all.

Лучше любить и потерять, чем не любить вовсе.

Автор: Lucius Annaeus Seneca, 6 год до н.э. – 65 год год н.э., Римский философ, политик, писатель, наставник императора Нерона

 

To love and win is the best thing. To love and lose, the next best.

Победить в любви – лучшее, что может быть. Проиграть в любви – второе среди лучшего.

Автор: William Makepeace Thackeray, 1811 – 1863, Английский писатель

 

The way to love anything is to realize that it might be lost.

Любовь к чему-либо определяется сознанием того, что это можно потерять.

Автор: Gilbert Keith Chesterton, 1874-1936, Британский писатель

 

Love is only a dirty trick played on us to achieve continuation of the species.

Любовь — всего лишь злая шутка, разыгрываемая с нами, чтобы добиться продолжения рода.

Автор: William Somerset Maugham, 1874 – 1965, Английский писатель

 

Love is the triumph of imagination over intelligence.

Любовь – это торжество воображения над разумом.

Автор: Henry Louis Mencken, 1880-1956, Американский журналист

 

Girls we love for what they are; young men for what they promise to be.

Девушек любят за то, какие они есть, парней любят за то, какими они обещают стать.

Автор: Johann Wolfgang von Goethe, 1749 – 1832, Немецкий поет и писатель

 

Where there`s marriage without love, there will be love without marriage.

В браке без любви будет присутствовать любовь вне брака.

Автор: Benjamin Franklin, 1706 – 1790, Американский политик, дипломат, физик, изобретатель

 

To be happy with a man you must understand him a lot and love him a little. To be happy with a woman you must love her a lot and not try to understand her at all.

Чтобы быть счастливой с мужчиной его нужно во многом понимать и немного любить. Чтобы быть счастливым с женщиной, ее нужно сильно любить и вовсе не пытаться ее понять.

Автор: Helen Rowland, 1876 – 1950, Англо-американский писатель, журналист и юморист

 

To be in love is merely to be in a state of perceptual anesthesia — to mistake an ordinary young woman for a goddess.

Любить лишь означает находиться в состоянии анестезии реального восприятия — чтобы принять обычную девушку за богиню.

Автор: Henry Louis Mencken, 1880 – 1956, Американский журналист

To live is to love; all reason is against it; instinct is for it.

Жить означает любить; разум всецело против этого; инстинкт за это.

Автор: Samuel Butler, 1835 – 1902, Английский писатель, философ, теолог, музыкант

 

A man snatches the first kiss, pleads for the second, demands the third, takes the fourth, accepts the fifth — and endures all the rest.

Мужчина урывает первый поцелуй, умоляет о втором, требует третий, берет четвертый, принимает пятый — и терпит все остальные.

Автор: Helen Rowland, 1876 – 1950, Англо-американский писатель, журналист и юморист

 

No woman ever falls in love with a man unless she has a better opinion of him than he deserves.

Ни одна женщина не влюбится в мужчину, если она не имеет о нем лучшего мнения, чем он заслуживает.

Автор: Edgar Watson Howe, 1853 – 1937, Американский писатель, журналист

 

Men always want to be a woman`s first love — women like to be a man`s last romance.

Мужчины всегда хотят быть первой любовью у женщины – женщины желают оказаться последним романом у мужчины.

Автор: Oscar Wilde, 1856 – 1900, Английский писатель

 

Women are made to be loved, not understood.

Женщины созданы для любви, а не для понимания.

Автор: Oscar Wilde, 1856 – 1900, Английский писатель

 

First love is a kind of vaccination which saves a man from catching the complaint the second time.

Первая любовь – это своего рода прививка, которая спасает человека от заражения жалобами во второй раз.

Автор: Honore de Balzac, 1799 – 1850, Французский писатель

 

When women love us, they forgive us everything, even our crimes; when they do not love us, they give us credit for nothing, not even our virtues.

Когда женщины любят нас, они прощают нам все, даже наши преступления, а когда они не любят нас, они не принимают от нас ничего, даже наши добродетели.

Автор: Honore de Balzac, 1799 – 1850, Французский писатель

 

We don`t believe in rheumatism and true love until after the first attack.

Мы не верим в ревматизм и настоящую любовь, пока это не случится впервые.

Автор: Marie von Ebner-Eschenbach, 1830 – 1916, Австрийский писатель

 

True love is like ghosts, which everyone talks about and few have seen.

Настоящая любовь как призраки; о них все говорят, но мало кто встречал.

Автор: Francois de La Rochefoucauld, 1613 – 1680, Французский писатель-моралист

 

Love is the delusion that one woman differs from another.

Любовь – это заблуждение, что одна женщина отличается от другой.

Автор: Henry Louis Mencken, 1880 – 1956, Американский журналист

 

That`s the nature of women, not to love when we love them, and to love when we love them not.

Природа женщин состоит в том, чтобы не любить нас, когда мы их любим и любить, когда мы их не любим.

Автор: Miguel de Cervantes, 1547 – 1616, Испанский писатель

 

Nobody loves a woman because she is handsome or ugly, stupid or intelligent. We love because we love.

Никто не любит женщину из-за того, что она красива или уродлива, глупа или умна. Мы любим, потому что любим.

Автор: Honore de Balzac, 1799 – 1850, Французский писатель

 

The first symptom of true love in a young man is timidity, in a girl it is boldness. The two sexes have a tendency to approach, and each assumes the qualities of the other.

Первый признак настоящей любви у молодого человека – робость, у девушки – смелость. Оба пола имеют тенденцию сближаться, и каждый принимает качества другого.

Автор: Victor Hugo, 1802 – 1885, Французский поэт, писатель и драматург

 

It is easier to be a lover than a husband for the simple reason that it is more difficult to be witty every day than to say pretty things from time to time.

Любовником быть проще, чем мужем по простой причине, что намного труднее быть остроумным каждый день, чем говорить комплименты время от времени.

Автор: Honore de Balzac, 1799 – 1850, Французский писатель

 

The sweetest of all sounds is that of the voice of the woman we love.

Самый приятный звук – это голос любимой женщины.

Автор: Jean de La Bruyere, 1645 – 1696, Французский писатель-моралист

Оцените полезность статьи по 7-ми звездочной системе.
Просто кликните по нужной звездочке: 1-ая звездочка - 1 балл; 7-ая - 7 баллов.
 
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars (Всего оценок - 72, Средний балл: 5,89 из 7)
Загрузка...
 
Напишите о статье в своем блоге.
Используйте для входа кнопочку Вашей социальной сети!
 
 
 
 
Похожее в объявлениях:
 
Эти статьи нравятся большинству посетителей сайта:
Узнай первым все новости - подпишись на обновления сайта по e-mail!
 

Афоризмы про любовь на английском с переводом: 1 комментарий

  1. Не знаете как правильно написать на английском языке статус или цитату, тогда Вам сюда. Здесь Вы найдете различные афоризмы для любого состояния души.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*