Всем известно как просто образуется длительное действие в английском, то есть действие, которое продолжает совершаться в какой-то момент времени. Грамматическая формула времен группы progressive (continuous) tenses в английском следующая: глагол to be в соответствующем времени + действительное причастие (заканчивается на -ING) смыслового глагола. Например: I am working right now – Я есть работающий в данный момент (продолжаю работать).
Казалось бы, чего проще поставить любой английский глагол в прогрессивное время? Но, оказывается, есть целая группа английских глаголов, которые почти не используются во временах progressive (continuous) tenses в английском языке. Это так называемые глаголы состояния (stative или state verbs), в отличие от глаголов действия (dynamic verbs). Например, любить – это глагол состояния души, а бежать – это глагол непосредственного действия. Собственно о состоянии можно только предполагать или обсуждать, а действие можно наблюдать воочию.
Почему почти не используются, а не вообще не используются? Ответ здесь следующий: для того, чтобы подчеркнуть то или иное состояние, иногда все-таки данное правило нарушается преднамеренно в качестве грамматического приема. Например, знаменитый слоган Макдоналдса «I’m lovin’ it» написан не правильно с грамматической точки зрения, поскольку английский глагол to love входит в перечень глаголов, не использующихся во временах группы прогрессив. В данном случае маркетологи этой компании таким образом решили подчеркнуть, что человек испытывает положительные эмоции именно в тот момент, когда употребляет в пищу их продукцию. И это действительно работает на подсознательном уровне.
Если по общим правилам вам необходимо употребить английский глагол в прогрессивном виде, а вы знаете, что он входит в перечень глаголов, не используемых в длительных временах, то нужно просто использовать его простую форму в соответствующем времени: simple (простое время) либо perfect (совершенное время). Хотя отступления от данного правила встречаются время от времени, все же в повседневном употреблении английского языка этого правила придерживаются довольно строго. Поэтому список глаголов английского языка, которые не употребляются в продолжительных временах нужно просто выучить.
Английские глаголы, описывающие состояние (не используются в длительных временах):
appear /казаться, adore /обожать, appreciate /ценить, believe /полагать, belong /принадлежать, can /мочь, dare /сметь, detest /не мочь терпеть, dislike /не любить, doubt /сомневаться, exist /существовать, forget /забывать, hate /ненавидеть, hear /слышать, keep /продолжать, know /знать, like /любить, love /любить, may /мочь, mean /означать, must /долженствовать, need /нуждаться, notice /замечать, ought /следует быть, owe /быть должным, own /владеть, prefer /предпочитать, realise /понимать, recognise /узнавать, remember /помнить, remind /напоминать, seem /казаться, sound /казаться, stink /вонять, suit /подходить, suppose /предполагать, understand /понимать, want /хотеть, wish /желать.
Английские глаголы, описывающие как состояние, так и действие (в значении состояния не используются в длительных временах):
be /быть, feel /быть похожим, have /иметь, look /выглядеть, see /видеть, smell /чувствовать запах, taste /являться на вкус, think /думать.
Для простоты запоминания эту группу английских глаголов можно разбить на следующие смысловые подгруппы (обратите внимание на примеры употребления в таблице: в значении состояния эти глаголы принимают простые времена, но в значении действия они могут принимать уже и длительные времена):
1. Глаголы, описывающие личное восприятие: to appear, to look, to seem, to suit
| appear | He appears to be very happy. |
| казаться | Он, кажется, очень счастлив. |
| look | It looks as if she’s not coming. |
| выглядеть | Похоже, что она не приезжает. |
| She looks like her mother. | |
| Она похожа на свою мать. | |
| Но в значениидействия: | |
| He’s looking for / after / etc his dog. | |
| Он ищет (заботится и т.д.) свою собаку (о своей собаке) | |
| seem | They seem to be lost. |
| казаться | Они, кажется, потерялись. |
| suit | Your new dress suits you very well. |
| подходить | Ваше новое платье Вам очень подходит. |
2. Вспомогательные глаголы: can, to dare, may, must, need, ought
| can | Bob can drive. |
| мочь | Боб может (умеет) водить (машину). |
| dare | Do you dare to go there alone? / Dare you go there alone? |
| сметь | Разве Вы смеете (Вам не страшно) идти туда один? |
| may | He may decide not to come. |
| мочь | Он может решить не приходить. |
| must | They must finish the work as soon as possible. |
| долженствовать | Они должны закончить работу как можно скорее. |
| need | Jane needs to eat more fruit. |
| нуждаться | Джейн должна есть больше фруктов. |
| ought | He ought to be more polite. |
| следует быть | Он должен быть более вежливым. |
3. Глаголы эмоционального состояния: to adore, to appreciate, to detest, to dislike, to hate, to like, to love, to prefer
| adore | He adores eating Chinese food. |
| обожать | Он обожает есть китайские блюда. |
| appreciate | She appreciates everything that he does for her. |
| ценить | Она ценит все, что он делает для нее. |
| detest | I detest travelling by bus. |
| не мочь терпеть | Я терпеть не могу путешествовать автобусом. |
| dislike | Many people dislike paying their taxes. |
| не любить | Многие люди не любят платить свои налоги. |
| hate | My dog hates to go out in the rain. |
| ненавидеть | Моя собака ненавидит гулять под дождем. |
| like | They like French cheese. |
| любить | Они любят французский сыр. |
| love | He loves his wife very much. |
| любить | Он очень любит свою жену. |
| prefer | She prefers the Spice Girls to Beethoven. |
| предпочитать | Она предпочитает Спайс Герлз, нежели Бетховена. |
4. Глаголы, выражающие существование: to be, to keep, to exist
| be | He is Scottish. We are very happy. I am nearly seventeen. |
| быть | Он шотландец. Мы очень счастливы. Мне почти семнадцать лет. |
| Но в значении действия: | |
| He’s being (= behaving) silly again. | |
| Он снова глупит (= поведение). | |
| «Be careful, Tom!» — «But I am being careful.» | |
| «Будьте осторожны, Том!» — «Но я осторожничаю». | |
| keep | He keeps (= continues) saying he doesn’t understand. |
| продолжать | Он продолжает (= продолжает) утверждать, что он не понимает. |
| exist | I think, therefore I exist. |
| существовать | Я мыслю, значит, я существую. |
5. Глаголы, выражающие знание: to doubt, to forget, to know, to realise, to remember, to remind, to understand
| doubt | I doubt if you have ever heard of this book. |
| сомневаться | Я сомневаюсь, слышали ли Вы когда-либо об этой книге. |
| forget | I forget who told me this story but it’s very interesting. |
| забывать | Я забываю, кто рассказывал мне эту историю, но она очень интересная. |
| know | He knows he shouldn’t do it. |
| знать | Он знает, что ему не следует этого делать. |
| realise | I now realise that it was a stupid thing to do. |
| понимать | Я теперь понимаю, что было глупо так поступать. |
| remember | John remembers going there with his great-grandfather. |
| помнить | Джон помнит о походе туда со своим прадедом. |
| remind | That reminds me… have you phoned your father yet? |
| напоминать | Это напоминает мне…, Вы уже позвонили своему отцу? |
| understand | Now I understand why she didn’t want to come. |
| понимать | Теперь я понимаю, почему она не хотела приезжать. |
6. Глаголы восприятия органов чувств: to feel, to hear, to notice, to recognise, to see, to smell, to sound, to stink, to taste
| feel | It feels like silk but it’s cotton. |
| быть похожим | Похоже на шелк, но это — хлопок. |
| Но в значении действия: | |
| I am feeling my knee to see where the pain is. | |
| Я чувствую свое колено, чтобы видеть, где боль. | |
| How do you feel today? / How are you feeling today? | |
| Как Вы чувствуете себя сегодня? | |
| hear | I (can) hear a strange noise. |
| слышать | Я слышу странный шум. |
| notice | I notice you don’t like bacon and eggs. |
| замечать | Я замечаю, что Вам не нравится яичница с беконом. |
| recognise | She says that she recognises you. |
| узнавать | Она говорит, что узнает Вас. |
| see | At last they see their mistakes. |
| видеть | Наконец они видят свои ошибки. |
| Но в значении действия: | |
| I am seeing (= meeting) my doctor on Thursday. | |
| Я встречаюсь (= встреча) со своим доктором в четверг. | |
| smell | They say that they (can) smell gas. |
| чувствовать запах | Они говорят, что чувствуют запах газа. |
| This coffee smells good. | |
| пахнуть | Этот кофе хорошо пахнет. |
| Но в значении действия: | |
| I was smelling the roses when a bee stung me. | |
| Я вдыхал запах роз, когда пчела ужалила меня. | |
| sound | That sounds like a good idea! |
| казаться | Это кажется хорошей идеей! |
| stink | These rotten eggs stink. |
| вонять | Эти тухлые яйца воняют. |
| taste | This tea tastes awful. |
| являться на вкус | Этот чай является ужасным на вкус. |
| Но в значении действия: | |
| Dad is tasting it. | |
| Папа его дегустирует. |
7. Глаголы обладания: to belong, to have, to owe, to own
| belong | That car belongs to Mr Jones. |
| принадлежать | Тот автомобиль принадлежит г. Джонсу. |
| have | Mr Stowcrat has (= possesses) five cars. |
| иметь | Г. Стоукрэт имеет (=обладает) пять автомобилей. |
| Но в значении действия: | |
| At the moment she is having her tea / a bath. | |
| В настоящее время она пьет свой чай / принимает ванну. | |
| owe | Do you realise that she owes me over thousand pounds? |
| быть должным | Вы понимаете, что она должна мне более чем тысячу фунтов? |
| own | Who owns that dog which is barking all night? |
| владеть | Кому принадлежит та собака, которая лает всю ночь? |
8. Глаголы мышления: to believe, to mean, to suppose, to think
| believe | The police believe he escaped last night. |
| полагать | Полицейские полагают, что он сбежал вчера вечером. |
| mean | What does this word mean? |
| означать | Что означает это слово? |
| suppose | I suppose you’d like some more ice-cream. |
| предполагать | Я предполагаю, что Вы хотели бы еще мороженого. |
| think | They think (= believe) he speaks French, however, they’re not sure. |
| думать | Они думают (= полагают), что он говорит на французском языке, однако, они не уверены. |
| Но в значении действия: | |
| I am thinking about (= considering) what to do. | |
| Я размышляю (= рассмотрение) о том, что сделать. | |
| We are thinking of going there next week. | |
| Мы размышляем о поездке туда на следующей неделе. |
9. Глаголы, выражающие желание: to want, to wish
| want | The boss wants to see you as soon as possible. |
| хотеть | Босс хочет видеть Вас как можно скорее. |
| wish | I wish he would go away. |
| желать | Я желаю, чтобы он ушел. |


(Всего оценок - 65, Средний балл: 6,40 из 7)
В п.2 исправьте ошибки, пожалуйста. У модальных глаголов нет начальной формы (инфинитива), поэтому их нельзя писать с частицей to! Должно быть can, may, must, ought to.
Вы правы, опечатка исправлена. Спасибо за подсказку.