| |
|
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| And you always try to warn me |
И ты всегда пыталась уберечь меня |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Of the pretty girls out there |
От множества хорошеньких девушек |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Now I finally learned my lesson |
Я вынес из этого урок, |
| And she got a story to share. |
А у нее появилась история, которой она может поделиться…. |
| |
|
| Some years later I found love, |
Через несколько лет я встретил свою любовь, |
| When it seem to go my way. |
Тогда казалось, что это на всю жизнь. |
| The girl is like a fairytale, |
За девушку, похожую на сказку, |
| I didn’t have to pay. |
Я не должен был расплачиваться. |
| So one day my sweetheart went |
И однажды моя любимая ушла, |
| Then mama’s words came true |
Слова мамы оказались правдой: |
| Crying with a broken heart |
В слезах и с разбитым сердцем |
| I was left all blue. |
Я остался в печали… |
| |
|
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| And you always try to warn me |
И ты всегда пыталась уберечь меня |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Of the pretty girls out there |
От множества хорошеньких девушек |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Now I finally learned my lesson |
Я вынес из этого урок, |
| And she got a story to share. |
А у нее появилась история, которой она может поделиться…. |
| |
|
| Love is always |
Любовь всегда… |
| Love is always for sale |
Любовь всегда продается…. |
| Cause someone’s willing |
Вызовите чьё-либо желание, |
| Someone’s willing to pay |
Чьё-либо желание ее купить… |
| |
|
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| And you always try to warn me |
И ты всегда пыталась уберечь меня |
| Of the pretty girls out there |
От множества хорошеньких девушек. |
| Now I finally learned my lesson |
Я вынес из этого урок, |
| And she got a story to share. |
А у нее появилась история, которой она может поделиться…. |
| |
|
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| And you always try to warn me |
И ты всегда пыталась уберечь меня |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Of the pretty girls out there |
От множества хорошеньких девушек |
| Don’t kiss and tell! |
Не целуйся и не разговаривай! |
| Now I finally learned my lesson |
Я вынес из этого урок, |
| And she got a story to share. |
А у нее появилась история, которой она может поделиться…. |