| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| Where nothing ’bout the blue skies |
Где ничто в синем небе |
| Will tell me that the time flies |
Не указывает на то, что время летит. |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| Everytime I think of you |
Каждый раз, когда думаю о тебе. |
| You’re giving me my life back |
Ты возвращаешь меня к жизни, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир. |
| |
|
| One day I will give you myself in a ring |
Однажды я позволю тебе одеть на себя кольцо, |
| Bounded by law and by heart |
Связанные по закону и сердечными клятвами |
| Bounded by law and by heart |
Связанные по закону и сердечными клятвами |
| It’s you and me against the world |
Ты и я перед целым миром, |
| That is the way it should be |
Вот как и должно быть. |
| That is the way it should be |
Вот как и должно быть. |
| |
|
| I don’t want to be here, I’m much too tired |
Я не хочу быть здесь, я слишком устала, |
| So I close my eyes and, ‘snap’, I’m with you |
Поэтому я закрываю глаза, щёлк, и я с тобой. |
| We are on vacation you and me together |
Мы в отпуске, вместе – ты и я, |
| Lying in the sunshine |
Лежим под лучами солнца. |
| |
|
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| Where nothing ’bout the blue skies |
Где ничто в синем небе |
| Will tell me that the time flies |
Не указывает на то, что время летит. |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| Everytime I think of you |
Каждый раз, когда я думаю о тебе. |
| You’re giving me my life back |
Ты возвращаешь меня к жизни, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| |
|
| Give me my life back |
Верни меня к жизни. |
| You are the best |
Ты лучший, |
| You are the best that has happened to me |
Ты лучшее, что случалось со мной. |
| You’re giving me my life back |
Ты возвращаешь меня к жизни, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| |
|
| You are the best that has happened to me |
Ты лучшее, что случалось со мной. |
| Please, God, let it be |
Пожалуйста, Боже, пусть будет именно так. |
| |
|
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| Where nothing ’bout the blue skies |
Где ничто в синем небе |
| Will tell me that the time flies |
Не указывает на то, что время летит. |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| Everytime I think of you |
Каждый раз, когда я думаю о тебе. |
| You’re giving me my life back |
Ты возвращаешь меня к жизни, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир |
| |
|
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| I travel to Romantis |
Я путешествую в воображаемый мир, |
| Where nothing ’bout the blue skies |
Где ничто в синем небе |
| Will tell me that the time flies |
Не указывает на то, что время летит. |